Кот и лиса (русская сказка). Русская народная сказка

Жил-был мужик. Был у него кот, да такой баловник, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес.

Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает.
Кот ходил, ходил и набрёл на избушку; залез на чердак и полёживает себе.
А захочет есть - пойдёт по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!
Вот однажды пошел он погулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:

Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.
Поклонилась коту и спрашивает:
- Скажи, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вздыбил шерсть свою и говорит:
- Я из сибирских лесов прислан к вам воеводою, а зовут меня Котофей Иванович.
- Ах, Котофей Иванович, - говорит лиса, - не знала про тебя, не ведала. Ну, пойдём же ко мне в гости.
Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:
- Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?
- Холост, - говорит кот.
- И я, лисица, - девица, возьми меня замуж.
Кот согласился, и начался у них пир да веселье.
На другой день отправилась лиса добывать припасы, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома.
Поймала лиса утку, несёт домой, а навстречу ей попадается волк.
- Отдай, лиса, утку!
- Нет, не отдам! Я её мужу несу!
- А кто ж твой муж, Лизавета Ивановна?

Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан воевода Котофей Иванович? Я теперь воеводова жена.
- Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на твоего мужа посмотреть?
- У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон. Барана положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!
Волк побежал за бараном.
Идет лиса дальше, а навстречу ей медведь.
- Стой, лиса, куда утку несёшь? Отдай мне!
- Не отдам я тебе утку, а то ещё и Котофею Ивановичу пожалуюсь.
- А кто такой Котофей Иванович?
- А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я теперь жена нашего воеводы.
- Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!
Пошёл медведь за быком, а лиса побежала домой. Принёс волк барана и стоит в раздумье; смотрит - и медведь лезет с быком.
- Здравствуй, брат Михайло Иваныч!
- Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?
- Нет, брат, давно дожидаюсь.
- Ступай, зови.
- Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.
- Нет, брат Левон, и я не пойду.
Вдруг откуда ни взялся - бежит заяц. Медведь как крикнет на него:
- Поди-ка сюда, косой! Заяц испугался, прибежал.
- Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица?
- Знаю, Михайло Иваныч!
- Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем давно уже готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:
- Я полезу на сосну.
- А мне что же делать? Я куда денусь? - спрашивает волк. - Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.

663
( , )

Русская народная сказка

Кот и лиса

Жил-был мужик, у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал-думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес. Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает!

Кот ходил, ходил и набрёл на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полёживает себе, а захочет есть - пойдёт по лесу птичек да мышек ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошёл кот гулять, а навстречу ему лиса, увидела кота и дивится:

Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.

Поклонилась коту и спрашивает:

Скажись, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашёл и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть свою и говорит:

Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович.

Ах, Котофей Иванович, - говорит лиса. - не знала про тебя, не ведала; ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама говорит:

Что, Котофей Ивянович, женат ты али холост?

Холост,- говорит кот.

И я, лисица, - девица, возьми меня замуж.

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бежит лиса, а навстречу ей попался волк.

Здравствуй, кума. Как поживаешь?

Замуж я вышла.

За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?

Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: как кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь гуся, да пожирней, гуся-то положи под старым дубом на опушке, а сам схоронись, а то, брат, туго придётся.

Волк побежал за гусем.

Идёт лиса, а навстречу ей медведь.

Здравствуй, лисынька. Как поживаешь?

Замуж я вышла.

А за кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?

А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, - за него и вышла.

Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: как кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь барана да принеси к старому дубу, что на опушке, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!

Медведь потащился за бараном.

Принёс волк гуся, положил под дубом, а тут и медведь с бараном.

Здравствуй, брат Михайло Иванович!

Здравствуй, брат Левон. Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, брат, давно дожидаю.

Ступай, зови.

Нет, не пойду, Михайло Иванович! Сам иди, ты посмелей меня.

Вдруг видят - бежит заяц. Медведь как крикнет на него:

Поди-ка сюда, косой чёрт!

Заяц испугался, прибежал.

Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица? Ступай же скорее да скажи ей, что волк с медведем приготовили угощенья и ждут её с мужем у старого дуба.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где спрятаться. Медведь говорит:

Я полезу на дуб.

А мне что делать? Я куда денусь? - спрашивает волк. - Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони меня, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю!

Медведь положил его в кусты, завалил сухими листьями, а сам полез на дуб.

Вот идёт кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

Ну, брат Левон, идёт лиса с мужем; какой же он маленький!

Пришёл кот и сейчас же бросился на барана. Шерсть на нём взъерошилась, и стал он рвать мясо, а сам мурлычет, будто сердится:

Мало, мало!

А медведь говорит:

Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему и одному мало; пожалуй, и до нас доберётся!

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал - мышь, да как кинется - и прямо в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай Бог ноги - и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел. «Ну, - думает медведь, - увидал меня!» Слезать-то некогда, вот он положился на Божью волю да как шмякнется с дерева оземь! Вскочил - да бежать!

А лисица вслед кричит:

Вот он вам задаст! Погодите!

С той поры все звери стали кота бояться, а кот с лисой стали себе жить-поживать и горя не знать.

Жил-был мужик. Был у него кот, да такой баловник, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес.

Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрёл на избушку; залез на чердак и полёживает себе. А захочет есть - пойдёт по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошел он погулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:

Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.

Поклонилась коту и спрашивает:

Скажи, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вздыбил шерсть свою и говорит:

Я из сибирских лесов прислан к вам воеводою, а зовут меня Котофей Иванович.

Ах, Котофей Иванович, - говорит лиса, - не знала про тебя, не ведала. Ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:

Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?

Холост, - говорит кот.

И я, лисица, - девица, возьми меня замуж.

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасы, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома.

Поймала лиса утку, несёт домой, а навстречу ей попадается волк.

Отдай, лиса, утку!

Нет, не отдам! Я её мужу несу!

А кто ж твой муж, Лизавета Ивановна?

Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан воевода Котофей Иванович? Я теперь воеводова жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на твоего мужа посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон. Барана положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!

Волк побежал за бараном.

Стой, лиса, куда утку несёшь? Отдай мне!

Не отдам я тебе утку, а то ещё и Котофею Ивановичу пожалуюсь.

А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я теперь жена нашего воеводы.

Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!

Пошёл медведь за быком, а лиса побежала домой. Принёс волк барана и стоит в раздумье; смотрит - и медведь лезет с быком.

Здравствуй, брат Михайло Иваныч!

Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, брат, давно дожидаюсь.

Ступай, зови.

Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.

Нет, брат Левон, и я не пойду.

Вдруг откуда ни взялся - бежит заяц. Медведь как крикнет на него:

Поди-ка сюда, косой! Заяц испугался, прибежал.

Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица?

Знаю, Михайло Иваныч!

Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем давно уже готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:

Я полезу на сосну.

А мне что же делать? Я куда денусь? - спрашивает волк. - Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.

Медведь положил его в кусты и завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает: не идёт ли Котофей с лисою?

Заяц меж тем прибежал к лисьей норе, постучался и говорит лисе:

Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

Ступай, косой! Сейчас будем.

Вот идёт кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку:

Ну, брат Левон Иваныч, идёт лиса с мужем; какой же он маленький!

Пришёл кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нём взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, асам мурчит, будто сердится:

Мало, мало!

Думает медведь: "Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберётся!"

Захотелось волку посмотреть на Котофея Иваныча, да сквозь листья не видать! И начал он раздвигать над глазами листья. Кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков.

А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел.

"Ну, - думает медведь, - увидал меня!"

Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печёнки отбил.

Вскочил медведь да бежать, чуть волка не обогнал! Только треск по всему лесу слышен.

А лисица вслед кричит:

Вот он вам задаст! Погодите!

С той поры все звери в лесу стали кота бояться.

А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.

Русская народная сказка. Художник Михаил Соловьев.

Всего доброго! До новых встреч!

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал-думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понес в лес. Принес и бросил его в лесу: пускай пропадает! Кот ходил-ходил и набрел на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полеживает себе, а захочет есть — пойдет по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошел кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится: ‘Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала’. Поклонилась коту и спрашивает: ‘Скажись, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашел и как тебя по имени величать?’ А кот вскинул шерсть свою и говорит: ‘Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович’.- ‘Ах, Котофей Иванович, — говорит лиса,- не знала про тебя, не ведала; ну, пойдем же ко мне в гости’. Кот пошел к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает: ‘Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?’ — ‘Холост’,- говорит кот. ‘И я, лиса, — девица, возьми меня замуж’. Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить, а кот остался дома. Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк, и начал с нею заигрывать: ‘Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали’,- ‘Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена’.- ‘За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?’ — ‘Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена’.- ‘Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?’ — ‘У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придется!’ Волк побежал за бараном.

Идет лиса, а навстречу ей медведь, и стал с нею заигрывать. ‘Что ты, дурак, косолапый Мишка, трогаешь меня? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена’.- ‘За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?’ — ‘А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, — за него и вышла’.- ‘Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?’ — ‘У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придется!’ Медведь потащился за быком.

Принес волк барана, ободрал шкуру и стоит в раздумье; смотрит — и медведь, лезет с быком. ‘Здравствуй, брат Михайло Иваныч!’ — ‘Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?’ — ‘Нет, брат, давно дожидаю’.- ‘Ступай, зови’.- ‘Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня’.- ‘Нет, брат Левон, и я не пойду’. Вдруг откуда ни взялся — бежит заяц. Медведь как крикнет на него: ‘Поди-ка сюда, косой черт!’ Заяц испугался, прибежал. ‘Ну что, косой пострел, знаешь, где живет лисица?’ — ‘Знаю, Михайло Иванович!’ — ‘Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком’.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит: ‘Я полезу на сосну’,- ‘А мне что же делать? Я куда денусь?- спрашивает волк.- Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иванович! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю’. Медведь положил его в кусты и завалил сухим листьем, а сам влез на сосну, на самую-та-ки макушку, и поглядывает: не идет ли Котофей с лисою?

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе: ‘Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном’.- ‘Ступай, косой! Сейчас будем’.

Вот идет кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку: ‘Ну, брат Левон Иваныч, идет лиса с мужем; какой же он маленький!’ Пришел кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится: ‘Мало, мало!’ А медведь говорит: ‘Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберется!’ Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел. ‘Ну,- думает медведь, — увидал меня!’ Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил; вскочил — да бежать! А лисица вслед кричит: ‘Вот он вам задаст! Погодите!’

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес. Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает!

Кот ходил, ходил и набрёл на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полёживает себе, а захочет есть – пойдёт по́ лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошёл кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:

– Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.

Поклонилась коту и спрашивает:

– Скажись, добрый мо́лодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашёл и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть свою и говорит:

– Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович.

– Ах, Котофей Иванович, – говорит лиса, – не знала про тебя, не ведала: ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:

– Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?

– Холост, – говорит кот.

– И я, лисица, – девица, возьми меня замуж.

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

‎На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома. Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк и начал с нею заигрывать.

– Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали.

– Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена.

– За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?

– Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена.

– Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?

– У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то брат, туго придётся!

Волк побежал за бараном.

Идёт лиса, а навстречу ей медведь и стал с нею заигрывать.

– Что ты, дурак, косолапый Мишка, трогаешь меня? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена.

– За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?

– А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, – за него и вышла.

– Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

– У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!

Медведь потащился за быком.

‎Принёс волк барана, ободрал шкуру и стоит в раздумье: смотрит – и медведь лезет с быком.

– Здравствуй, брат Михайло Иваныч!

– Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

– Нет, брат, давно дожидаю.

– Ступай, зови.

– Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.

– Нет, брат Левон, и я не пойду.

Вдруг откуда ни взялся – бежит заяц. Медведь как крикнет на него:

– Поди-ка сюда, косой черт! Заяц испугался, прибежал.

– Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица?

– Знаю, Михайло Иваныч!

– Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:

– Я полезу на сосну.

– А мне что же делать? Я куда денусь? – спрашивает волк. – Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.

Медведь положил его в кусты и завалил сухим листьем, а сам взлез на сосну, на самую-таки макушку, и поглядывает: не идёт ли Котофей с лисою? Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе:

– Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

– Ступай, косой! Сейчас будем.

‎Вот идёт кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку:

– Ну, брат Левон Иваныч, идёт лиса с мужем; какой же он маленький!

Пришёл кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

– Мало, мало!

А медведь говорит:

– Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберётся!

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это – мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел.

Ну, – думает медведь, – увидал меня!

Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печёнки отбил; вскочил – да бежать! А лисица вслед кричит:

– Вот он вам задаст! Погодите!

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.